La voz de Cuba en Hungría

2025. március 12. 22:29 - Norberto Juhász

LUDIA MONTERO DIADALMAS VISSZATÉRÉSE

A mostanra felépült kubai súlyemelő, Ludia Montero ismét a legjobb formában van, és máris megközelítette egyéni rekordját.

A kubai bajnok kedden egy nagyszerű eredménnyel tért vissza a mostani olimpiai ciklusba, amely már a 2028-as Los Angelesben megrendezésre kerülő játékokra irányul.

A Granma tartományban született hölgy három arannyal zárt a 48 kilogrammosok között a Manuel Suárez Memoriam Nemzetközi Súlyemelő Tornán.

A 2019-es világbajnokságon elért második helyezése után évekig távol volt a sporttól, élvezte az anyaságot, majd különféle sérülések akadályozták abban, hogy visszatérjen a sportág élvonalába.

"Sok érzelem versenye is volt ez. A tokiói olimpián való részvételem után először indultam versenyen.

Évek óta távol voltam minden versenytől, de most visszatértem és csak néhány kilóval maradtam le az egyéni csúcsom elérésétől."

- Mondta a kubai sportoló.

 

Forrás: Országos Sport - Testnevelési és Rekreációs Intézet /Kubai Köztársaság

Fotó: radiohc.cu

© Juhász Norbert

Szólj hozzá!
2025. március 10. 18:08 - Norberto Juhász

SZÜLETÉSEM ÓTA TANÁR VAGYOK!

- Beszélgetés Lisandra Pérez Guillén kubai tanárnővel

dia_mujer_070325_1_jpg_830x600_q85_subsampling-2.jpg

A fiatal tanárnő személyes példájával hivatásának arca lett, amely egyúttal a kubai nőket is szimbolizálja azon a képeslapon, amellyel március 8-án a Kubai Kommunista Párt első titkára, a szigetország köztársasági elnöke, Miguel Díaz-Canel Bermúdez gratulált a kubai hölgyeknek a nemzetközi nőnap alkalmával.

Most pedig betekintést nyertünk a Fransisco de Arango y Parreno általános iskola első osztályosainak tantermébe, a Vinales felé vezető autópálya hetedik kilomerénél, Pinar del Ríóban.

Csendben ott állunk a résnyire nyitott ablak előtt, melyen át a kiszűrődő hangok, enyhítik még a jövővel kapcsolatos aggodalmakat is...

Tiszta és gyengéd hang vezetésével, mosolygós gyerekek vetik papírra első egész szavaikat: anya, Kuba, szerelem, barátok...

Kiszámolják azt is, hogy hogyan osztják meg egymással az édességet.

"Tanárnő, nézze hogy csináltam!" 

"Tanárnő, én fejeztem be először, nézze meg az én füzetemet!"

- Szólongatják Lisandrát a gyerekek...

"Megyek, indulok hozzátok, várjatok míg befejezem az ikrekkel a feladatot."

- Hangzik a válasz...

Ezen a varázslatos helyen, a Sierra de los Órganos felé nyíló út mentén fekszik ez ez iskola, ahol Lisandra Pérez Guillén tanárnő tíz éve dolgozik nap mint nap.

Vidéki iskolai osztálytermében, tiszta lelkű gyerekekkel körülvéve, akik szinte üres könyvként jönnek hozzá, ez az alig 30 esztendős kubai nő megtalálja gyermekkori játékainak igazi színterét is.

Nemrégiben volt kismama, de ma már kis tanítványai előtt áll, akiket először vezet be a tudás felszabadító világába.

dia_mujer_070325_1_png_1154_0x1731_0_subsampling-2.png"Kiskorom óta éreztem a tanításra való hivatást mert apám, nagynéném, testvéreim is mind a pedagógusok útját járják és járták."

- Mondja a tanárnő....

Mivel Lisandra a Hermanos Saíz de Oca Egyetemen tanult, abba a vidéki iskolába osztották be ahol most is dolgozik, pontosan az Aguas Claras Népi Tanács körzetében, Pinar del Río és Vinales települései között.

Először mint gyakornok került ide, és már nem tudna elszakadni ettől a helytől, ahol - elmondása szerint - a gyerekek és családjaik nemcsak egyszerűbbek de tisztelettudóbbak is mint egyes városokban.

Éppen ezért minden reggel és délután megbirkózik azzal a több mint hét kilométerrel az otthonát és az iskolát elválasztja egymástól.

Érkezik motorral, autóval, busszal, traktorral, sőt még "volántával" is (egy nyitott, kétkerekű hintó) mikor hogyan sikerül a közlekedést megoldania....

"Az első osztály nagyon szép évfolyam, mert kicsik a gyerekek, úgy jönnek hogy szinte semmit nem tudnak még, és az ember neveli őket, megtanítja őket értékrendre, minden tudásra, amire a későbbi osztályokban szükségük lesz.

- Mondja a lány, aki - anélkül hogy az ellenőrző könyveikbe nézne - ismeri minden diákjának erősségeit, gyengeségeit, helyzetét és személyes történetét, amellyel a jövőjük ezen műhelyébe érkeztek.

Három évvel ezelőtt a kihívásokkal teli tanítási feladatokhoz egy másik, egy életfeladat is csatlakozott, ami Lisandra szerint csak még jobb tanárrá tette őt.

"Attól a pillanattól kezdve, hogy egy nő anyává válik, bizonyos érzések és bölcsesség alakul ki benne, amelyek még jobb feltételeket teremtenek az értékek és tudás átadásához a gyerekeknek."

- Fogalmazott Lisandra.

Az hogy mindeközben is az otthonától távol tudott tanítani, az édesanyjától kapott segítségnek köszönhető, amely egy hagyományos kubai támogató hálózat, maga a család, amelyet a pedagógus nélkülözhetetlennek ismer el, hiszen ahol lakik nincs a közelben gyermekgondozó intézmény.

Ám elmondása szerint nyugodt szívvel megy dolgozni, hiszen ilyenkor a nagymamával van a gyermeke, aki ma megismétli számára ugyanazt a hatalmas adag szeretetet, amelyből az ifjú tanárnő is részesült gyermekként.

Amikor Lisandrával beszélgetünk, lenyűgöz minket optimizmusa, az élethez és a jelenkori kihívásokhoz való hozzáállása.

dia_mujer_070325_2_jpg_1731_0x1155_0_q85_subsampling-2.jpg

Megelégedhetne a nagyon fontos és elismert munkával, a tanítványai által elért célokkal, de vannak magasabb célkitűzései is, miközben a kategorizáló gyakorlatra készül, nem téveszti szem elől azt a továbbképzést sem, amelyet jövőre elkezdhet.

Büszkén, mosolyogva mesél minderről nekünk egy vidéki iskolából....

Lisandra bevallja hogy a vidéki Kuba bizony nehéz időket él át, de amit az ember szeret, amiért rajong, azt nem lehet másra hagyni - mondja. és meg van győződve arról, hogy el sem tudná magát képzelni máshol mint a tábla mellett, a krétával a kezében a kicsik között, akik alig tíz hónap után most is huncut mosollyal az arcukon, de mára tudnak olvasni írni és számolni is.

"Szeretek tanár lenni, szeretek tanítani, szeretek nevelni, é nem adnám fel ezt soha.

Azt hiszem, születésem óta tanár vagyok!"

- Meséli nekünk lelkesen...

Lisandra úgy véli a lelki örökség, amelyet kubai nőként kapott, aki mindig kitűnik kemény munkás, harcos és vállalkozó létéből, segít abban, hogy minden nap jobb anya és oktató legyen.

Büszke Arra, hogy azon kubai női pedagógusok nagy csapatának része, akik szembeszállnak az anyagi hiányosságokkal anélkül, hogy feladnák a legnagyobb gazdagság, avagy egy hasznos és igaz ügy előmozdítására való törekvést, azt hogy jó embernek és új generációk kiképzőjének tudják magukat.

"Nagyon büszke vagyok arra, hogy kubai nő lehetek. Anya, és dolgozó, és azt kívánom minden kubai nőnek, hogy küzdjenek.

Küzdjenek álmaikért, vágyaikért, és soha ne adják fel, mert minden nehéz helyzet ellenére, amin keresztül megyünk, harcolnunk kell egy jobb világért, Kubáért, hogy jobb legyen!"

 

Forrás: Claudia Díaz Pérez - a Radio Rebelde munkatársának helyszíni riportja

Fotók: Alejandro Azcuy

Magyar nyelvre fordította:  © Juhász Norbert

Szólj hozzá!
2025. március 08. 08:46 - Norberto Juhász

NŐNAPI KÖSZÖNTŐ

Örömmel üdvözöllek benneteket ma, amikor együtt ünnepeljük a nőket, és mindazt, amivel színesebbé, és gazdagabbá teszik életünket. 

A nőnap nem csak egy nap a naptárainkban, hanem egy emlékeztető arra, hogy tisztelettel és elismeréssel adózzunk mindaz előtt, amit a nők hoztak és hoznak létre, egyben pedig képviselnek a világ valamennyi társadalmában.

Az élet minden területén, otthon és munkahelyen egyaránt, a nők hozzájárulása megkerülhetetlen és elengedhetetlen.

Ma nem csak a nők iránti tiszteletünket és hálánkat fejezzük ki, hanem az inspirációért és erőért is köszönetet mondunk.

Azoknak a nőknek,akik az élet kihívásai ellenére is kitartanak, akik álmokat váltanak valóra, és akik munkája, kiállása és áldozatvállalása nyomán a jövőnk is fényesebb lesz.

Ma ünnepeljük mindezt a szépséget, az intelligenciát, az erőt és a szeretetet, amelyek mind a hölgyeket jellemzik.

Köszönjük, hogy a világ mintegy színpadán, oly kiváló szereplők vagytok, akik példát mutatnak mindannyiunknak.

Boldog nőnapot kívánok minden kedves hölgynek, mindazoknak akik szívünkben és életünkben oly fontosak!

       Juhász Norbert

Magyar-Kubai Szolidaritásért 

             főszerkesztő

Kuba Hangja Magyarországon

                szerző

Szólj hozzá!
2025. március 05. 04:27 - Norberto Juhász

NYILATKOZAT

A Kuba hangja Magyarországon szerzőjeként, valamint a Magyar-Kubai Szolidaritásért főszerkesztőjeként a Kubai Köztársaság magyarországi barátai nevében, összhangban a Népek Barátságának Kubai Intézete (ICAP) ez irányú felhívásával, tiltakozásomnak adok hangot az Amerikai Egyesült Államok azon intézkedése ellen, mellyel - az általa illegálisan megszállt kubai területen, amit a Donald Trump adminisztráció döntése nyomán foganatosítottak- több ezer migráns önkényes fogva tartását irányozzák elő az USA Guantanamo tartománynak egy részén található haditengerészeti bázisán.

Mélységesen elítéljük Washington azon döntését, hogy a jelenlegi amerikai kormányzat bevándorlóellenes, mintegy keresztes hadjáratának részeként akár 30.000 általa veszélyes bűnözőnek minősített embert is áthelyezzenek a föntebb említett illegális katonai létesítménybe.

122 évvel ezelőtt született az a szerződés, amely Guantanamo tartományból 117,6 négyzetkilométernyi területet átengedett az Amerikai Egyesült Államok kormányának, ameddig csak szükségük volt rá, a megállapodás felmondási záradéka nélkül.

A haditengerészeti támaszpont jelenléte napjainkban sérti Kuba szuverenitását és területi integritását, valamint a nemzetközi jogot is.

Nyomatékosan követeljük az Egyesült Államok haditengerészete által illegálisan bitorolt és támaszpontként használt terület visszaszolgáltatását a Kubai Köztársaság számára. 

Juhász Norbert                  Budapest, 2025.03.05.

Szólj hozzá!
2025. március 03. 22:05 - Norberto Juhász

BONIFACIO BYRNE SZÜLETÉSÉNEK ÉVFORDULÓJÁN

Bonifacio Byrne költő, és újságíró, Matanzas külvárosában (Pueblo Nuevo) született 1861. március harmadikán.

Tanulmányait Matanzasban végezte, kamaszkora óta fogékony volt az irodalomra.

1890-ben alapította meg a La Manana és a La Juventud c. újságokat, majd 1893-ban megjelenik első verseskötete is.

A költő egy időre száműzetésbe kényszerült hazájából, majd később mikor a Mascotte gőzhajó fedélzetén hazatérhetett, s a hajó megközelítette a szigetország partjait, elgondolkodott ahogy Kuba zászlaja mellett az akkori megszálló Amerikai Egyesült Államokét is megpillantotta.

A benne ezzel kapcsolatban lezajló gyötrelmes és fájdalmas érzések késztették arra, hogy még aznap tollat ragadjon, s kiírja mindazokat magából.

1899-et írunk már ekkor, s így születik a zászlóm c. emblematikus műve, mely megjelenik egy helyi újságban is, majd több másikkal egyetemben bekerült a két évvel később megjelent Líra És Kard című versgyűjteményébe.

Ez a vers napjainkig az egyik legkifejezőbb szépirodalmi alkotás a kubai föld, a Haza iránti szeretet és elhivatottság érzését feldolgozó művek kategóriájában s mint olyan, alapműnek is számít a Kubai Köztársaság oktatásában.

A Köztársasági időszakban Byrne, a Tartományi Kormányzóságnak, és a Tartományi Iskolák Felügyelőségének titkára volt.

1909-ben megalapította az El Yucayo című újságot, később közreműködött a La Primavera, az El Atento, a Diario De Matanzas, és töb más film elkészítésében is.

1915-ben Matanzas díszpolgára lett.

1936-ban hunyt el szülővárosában. 

"A távoli partról visszatérve, 

gyötört és komor lélekkel,

mohón kerestem zászlómat,

és az enyémen kívül mást is láttam!

 

Hol van az én kubai zászlóm,

a létező legszebb zászló?

Ma reggel láttam őt a hajóról,

és nem láttam szomorúbbat...!

 

A fanyar lelkek hitével

m mély energiával fenntartom,

hogy két zászló ne lebegjen ott,

ahol csak egy kell: az enyém!"

- Részlet Bonifacio Byrne, Zászlóm c. verséből.

Sok idő telt el, tavaly volt 125 éve annak is hogy e vers megszületett, de Byrne hangja továbbra is megújult energiával vibrál a kubai nép szívében és elméjében.

A meggyőződéses, hazájuk és annak szuverenitása, a Kubai Forradalom ügye iránt mélyen elkötelezett kubaiak, tetteik mellett ma is büszkén vallják a versre utalván mintegy jelmondatként:

"Kettő nem lebeghet ott ahol csak egy kell: az enyém!"

 ©  Juhász Norbert

Szólj hozzá!
2025. március 02. 16:05 - Norberto Juhász

DIAL CAFÉ - "KULTURÁLIS AROMA" A HEGYEKBEN

A Kubai San Pablo de Yao, egy  a Sierra Maestra hegységben található lakóközösség, hivatalos meghatározása szerint "lakásszövetség" mely ha magyar párhuzamot keresünk, leginkább egy "törpefalu" amihez hasonlíthatjuk.

Nagyon egyedei bájjal bíró, és sok látogatót vonzó inspiráló hely, ami egy jó kávé ürügyén egyúttal túlcsordítja a csészénket kultúrával, történelemmel és hagyományokkal is.

Az Eydis Santiesteban Bárzaga és Yamisleydis Soto Armas fiatal vállalkozó páros által kialakított otthonuk egy bővítésében található Dial Café egy különleges kis sarok a folyó és a hegyek között.

Egyfajta galéria-kávézó, ahol lehetőség van természetes nektárok, kreol forrázat és bizonyos gasztronómiai kínálat mellett a múltba utazni, antik tárgyak, fotók és berendezések, valamint még több rádió, egyéb híradástechnikai eszközök kiállításával "megfűszerezve."

"A Dial Café lényege a rádióban van, ami a legnagyobb gyűjteményünket teszi ki, és egészen 1930-ig nyúlik vissza, bár ez a projekt a feleségem és köztem újjászületett szerelmi történetből, és egy őrült ötletből indult ki, amely a COVID-19 okozta bezártságból alakult ki, amikor elkezdtük gyűjteni az első tárgyakat, azzal a gondolattal, hogy csináljunk valami apróságot, valami pozitívat.

Itt mindent megtalálhat a kései szovjet és más korabeli nyugati típusokon át, az 1912-es Brunswick-fonográfig bezárólag, továbbá sok más, az idők során összegyűjtött tárgyat, például rádióvevőket, olajlámpákat, széntüzelésű háztartási eszközöket, kardokat-szablyákat, kávéfőzőket, régi telefonokat, lemezjátszókat, de több mint egy évszázados fényképezőgépeket, vagyis több különböző témájú kollekciónk van, és vendégeinknek elmagyarázzuk az egyes darabok történetét, igyekszünk egészen különleges élménnyé varázsolni, akárcsak egy tárlatvezetésen."

- Mesél Eidys a közös vállalkozásról...

A történelmileg értékes darabok után kutatva Eydisnek és Yamisleydisnek sikerült is lenyűgöznie a vendégeket a kubai függetlenségi háborúk időszakából származó fegyvereket, kalapokat, érmeket, sőt 1800-ból származó ezüst edényeket, zenedobozokat, 19. századi órákat, írógépeket, dokumentumokat és sok más tárgyat tartalmazó változatos gyűjteményével.

"Minden darabnak, amely a Dialhoz érkezik, van egy története és más az érkezési módja. Számunkra nem azok a legértékesebbek, amiket vásároltunk, hanem azok, amelyeket az emberek adományoznak nekünk, mert sokuk érzelmi értékkel bír, és ez már önmagában sokat mond.

Emiatt ez a café személyes történetek egyvelege is, és ez az ami magával ragad, amitől a legtöbb vendég egyenest beleszeret a helybe."

- Vallja be szenvedélyesen Eydis, akit a helyiek csak "Elektroloko" néven becéznek.

Ezt a becenevet a kezébe került olykor sérült-hibás készülékek javítására és restaurálására irányuló erőfeszítéseinek köszönhetően érdemelte ki.

"Sok álmatlan éjszakát töltöttem a berendezések szét-és összeszerelése közben, de valahányszor sikerül működésbe hoznom egy fonográfot, órát, telefont vagy rádiót, óriási elégedettség töltött el, mint akár egy sebészt, aki keresi a módját, hogy a testet újra működésbe hozza, vagy hogy eltávolítson valami rosszat, hogy tovább áljen a páciens."

- Fogalmazott Eydis.

Yamisleydis beszélt arról a törekvésükről is, hogy hosszú távon olyan helyi fejlesztési projekté váljon az ő vállalkozásuk, amelybe San pablo de Yao közösségét is bevonhatják:

"Ami kicsinek indult, az az itteni lakosság közösségi életének színterévé vált, hiszen több rendezvénynek adunk otthont.

Részt veszünk a Granma Tartományi Örökség Központ által támogatott nyári túrák egyikén, van egy irodalmi műhelyünk gyerekeknek, amelyben irodalmi témákat kapcsolunk össze a Dial Café kiállítási darabjaival, és a Serrana Televízióval is együtt dolgozunk, és ebben a projektben is az a célunk hogy minél több emberhez jussunk el."

Yamisleydis és Eydis arról álmodnak, hogy idővel új munkahelyeket teremtenek majd, ezzel csökkentve a hegyekből a városba vándorlást.

Létrehozzák az első játszóházat ezen a vidéki területen, valamint elősegítik a szociális és produktív tevékenységeket, elsősorban a háziasszonyok számára.

"Gyakran kaptunk már ajánlatot, hogy települjünk át a Dial Caféval valamely városba, ahol több pénzt is kereshetnénk, de minket nemez motivál.

Kezdettől fogva a közösség támogatását élvezzük, és nekik is tartozunk, mert a hegyvidékiek megbecsülése számunkra a legnagyobb gazdagság, nincs ennél szebb dolog számunkra.

A Dial Café a kultúrát, a történelmet ezzel együtt a népi emlékezetet is védi, és egész egyszerűen az otthonunk, életünk, különleges helyünk a hegyek között...."

- Zárta gondolatai Yamisleydis.

 

Forrás: Mailenys Oliva Ferrales, a Granma c. kubai napilap munkatársa.

Magyar nyelvre fordította: Juhász Norbert

Szólj hozzá!
2025. március 01. 04:50 - Norberto Juhász

MESÉLŐ TÁRGYAK I. RÉSZ

- Egy karóra a Kubai Kommunista Párt első Kongresszusáról

20250205_153006.jpgAz antik, avagy a régi tárgyak gyűjtése önmagában is egyfajta művészet, és igen sok ismeret megszerzésére adhat alkalmat a már meglévők mellett.

Ám ez a tudás nemcsak magukra a műtárgyakra vonatkozik, hanem kiterjed megszerzésük módjára, karbantartásukra és amennyiben szükséges, a restaurálásukra is.

Az antik, vagyis "antique" francia szó, mely a latin antiquus vagy anticus szóból ered, ami lényegében annyit tesz: régi, a régmúltban keletkezett, öreg és tiszteletre méltó.

A magam részéről fontosnak tartom ebben a témában hogy egy műgyűjtemény nem jöhet létre pusztán régiségek összevásárlása útján...

Egy darab értékét csak részben szabják meg objektív kritériumok, akár piaci alapú szempontok.

Sokkal inkább mérvadó egy tárgy történelmi jelentősége és eredetisége, de nem elhanyagolható a szubjektív tényezők megléte sem, avagy a személyes ízlés és vonzalom.

Sokan azt gondolják, hogy az antikvitás minden barátja akadémikusan képzett, sőt egyenest az is kell hogy legyen.

1_3.jpg

  A tokfedélen szereplő gravírozott felirat a Marcos keresztnév és az egykori Lázadó Hadsereg egyik jól ismert szimbóluma.

Ám ha mindez valaha igaz is volt, napjainkra számtalan jól informált autodidakta személy található a régiségrajongók között, függetlenül a motiváció mibenlététől, s meglehet kicsit több mint 20 év után jómagam is ide vagyok sorolható.

Jelen tárgyunk a Raketa - luxusmárka egyik leginkább exportra gyártott modellje, mely egy "Tv-tokos" karóra, limitált fémszíjas kivitelben, kifejezetten egy alkalomra készülve.

Az alkalom a Kubai Kommunista Párt 1975-ben tartott első Kongresszusa, melynek küldöttei részesültek ebben a személyre szabott ajándékban.

A szinte tökéletes állapotban lévő 17 köves, teljesen analóg szerkezettel bíró Raketa 2614 típusjelű "Pék" fantázianevű óra, az egykori Szovjetunióban, a Petrodorovets óragyárban készült krómozott, hivatalos nevén AU10-es tokban.

A gyár csúcstermékét a Raketát 1961-ben hozták létre, s nevét Jurij Gagarin űrrepülésének tiszteletére kapta.

A világ egyik olyan ritka óramárkája, amely A-tól Z-ig házon belül gyártja szerkezeteinek minden elemét.

A Raketa órasorozat történetének során világhírnévre tett szert a kifejezetten űrhajósoknak, sarkvidéki expedícióknak, pilótáknak és számos fegyveres testület tisztjeinek, valamint jeles, az emberiség történelmét formáló közéleti, politikai személyiségeknek készült óráival.

Esetünkben is, ezen termékcsalád egy példányával van dolgunk azon karórák közül, melyeket a Kubai Kommunista Párt első kongresszusán résztvevő küldöttek vehettek át, az eseményen való részvételük örök emlékeként, mely eseménynek az idei évben már 50. évfordulójához érkezünk.

kepkivagas_3.PNGKubai viszonylatban igen hűvösnek számító délelőtt volt 1975. december 17-én, mikor több tucat autóbusz érkezett a Kubai Köztársaság minden tartományából a fővárosi Karl Marx Színházba a küldöttekkel.

Egy izgatott embertömeggel, akik pár órán belül részt vettek a Párt első Kongresszusán.

Végül felemelkedett a függöny, és megjelent a küldöttek serege előtt egy nagy létszámú elnökség, Fidel Castro Ruz főparancsnokkal, oldalán pedig Raul Castro Ruz hadseregtábornok, körülvéve őket a Politikai Iroda, a Titkárság tagjai, számos külföldi pártot és mozgalmat képviselő vendég jelenlétében.

50 évvel e történelmi esemény után, a december 17-22 között megtartott első Kongresszuson elhangzott viták, állásfoglalások és beszédek jelentősége az azt követő záróünnepségével, meghatározta a Kubai Forradalom máig szilárd, töretlen irányvonalát.

Néhány hónappal ezelőtt pedig, magyar viszonylatban kevésbé szokatlan, de szintén hűvös délelőtt volt az itteni fővárosban, a budai oldal hegyvidékén, mikor egy olvasói megkeresésnek köszönhetően átvehettem ezt a karórát.

Egy karórát, melyet méltán mondhatunk egy darabka történelemnek, ezen belül a Kubai Forradalom egyik legjelentősebb pillanata relikviájának.

Személyes meggyőződésem szerint fontos, hogy vigyázzunk a múlt ilyen, és ehhez hasonló emlékeire, hogy azok soha ne kerüljenek hozzájuk méltatlan környezetbe, többek között kereskedelmi forgalomba.

Raul Castro hadseregtábornok intelmei után szabadon, - melyeket az egységről szokott megfogalmazni - sokszor elmondom hogy nekünk pedig mint a szemünk fényére, úgy kell vigyáznunk népeink barátságára, s azt gondolom mindehhez valahol egy ilyen eset is hozzájárul, mint szóban forgó forradalmi relikviánké.

Az alábbiakban nagyobb felbontású képekből álló galéria tekinthető meg:

453585268_1032427861597253_6851348010190329437_n.jpg

A hátlapon szereplő felirat jelöli az eseményt, és évszámot.

453827723_849276773821015_7769506971774252834_n.jpg

454144589_417761991279729_5115344523566323055_n.jpg

 

© Juhász Norbert

Szólj hozzá!
2025. február 26. 15:50 - Norberto Juhász

AZ USA KUBÁVAL SZEMBENI VÍZUMKORLÁTOZÁSÁRÓL

f0429348.jpgAz Amerikai Egyesült Államok tovább szigorítja a Kubával kapcsolatos vízumkorlátozási politikáját, amely konkrétan a szigetország nemzetközi egészségügyi együttműködési megállapodásaihoz kapcsolódó vízumok felfüggesztését jelenti.

Ez korlátozná a vízumok kiadását a kubai és harmadik országok kormányzati tisztviselői számára, valamint a nemzetközi egészségügyi programban résztvevő és azért felelős személyek számára.

Az intézkedést, amely egy hónapon belül már a hetedik ilyen jellegű támadás a Kubai Köztársaság ellen, tegnap jelentette be Marco Rubio, az USA külügyminisztere, aki ezzel személyes programját-érdekeit ismét az amerikai nép érdekei elé helyezte.

Lényegében így jellemezte az amerikai politikus álláspontját a Kubai Kommunista Párt Politikai Irodájának tagja, a szigetország külügyminisztere, Bruno Rodríguez Parilla, aki közösségi oldalain reagálva arra is rámutatott, hogy a hazugságokra és kényszerekre alapozva bejelentett döntés célja, hogy millióknak az egészségügyi szolgáltatásokhoz való jogát csorbítsa Kubában és a világban egyaránt, olyan speciális érdekcsoportok javára, amelyekhez Rubio garantálja az amerikai adófizetők pénzeinek áramoltatását, ezzel együtt pazarlását.kepkivagas2.PNG

Az amerikai külügyminiszter a kubai orvosi missziók méltán jó hírneve elleni rágalmazási kampány részeként, - amelyet Donald Trump első elnöki ciklusa (2017-2021) idején indítottak - azzal vádolja Kubát, hogy "embercsempészeket exportál."

Amint azt a kubai külügyminisztérium többször is hangsúlyozta, ezek a vádak, tehát a "modern rabszolgasággal" illetőleg az "embercsempészetnek" kizsákmányolás céljából történő gyakorlatával kívánják összefüggésbe hozni a szigetországot egy lejárató kampány keretében. 

Forrás: Granma c. kubai napilap Nemzetközi Szerkesztőcsoportja

© Juhász Norbert

Szólj hozzá!
2025. február 25. 15:45 - Norberto Juhász

KUBÁÉRT MINDENKIVEL, ÉS MINDENKI JAVÁRA!

"A Martí által alapított Kubai Forradalmi Párt örökségéhez híven, a Kubai Kommunista Pártnak továbbra is az egységet garantáló vezető erőnek kell maradnia.

A Párt a Forradalom lelke, melyen belül fáradhatatlanul dolgozunk Kubáért, mindenkivel és mindenki javára!"

- Osztotta meg a nap folyamán a Kubai Kommunista Párt Roberto Morales Ojeda, a Párt Központi Bizottságának szervezeti titkára gondolatait fönti képposztjában. 

© Juhász Norbert

Szólj hozzá!
2025. február 24. 07:08 - Norberto Juhász

NYOLC ÉV UTÁN ISMÉT A TRÓNON

- Interjú Yerisbel Miranda nemzeti sakkbajnokkal

 

Yerisbel Miranda LIanes a közelmúltban lezárult kubai Országos Sakkbajnokságon ismét megszerezhette a nemzeti bajnok címet, amelyet már nagyon szeretett volna visszakapni.

Nyolc évet kellett várnia, hogy újra elérje mindezt, és most nagyon boldog, hiszen nem vágyott semmi másra, mint hogy újra itt, a hazájában győzve, együtt örüljön családjával és mindazokkal az emberekkel, akik látták, hogy az életben és ebben a tudományos játékban mennyit fejlődött mostanra.

Percekkel a camagüeyi születésű Ineymig Hernández legyőzése után, - amivel hét és fél pontot kapott, és a többi versenyző számára elérhetetlen volt - feltárta előttünk a most megnyert torna kulisszatitkait és sakkozó életformájának részleteit.

– Melyik címet szeretted jobban, az előzőt vagy a mostanit?

Mindkettőt egyformán, bár az első egy kicsit több.

 

Ez egy nagyon erős torna volt, sok rivalizálással, ahol minden játékos, akár tapasztalt, akár új, megnyerte a játékát.

 

A 2017-es győzelem után máskor is közel álltam a címhez, de végül nem értem el.

– Azt mondtad, hogy a sakkban női versenyszámban nagyobb a rivalizálás, mint a férfiaknál. Ennek mi az oka?

Nem tudom, hogy azért, mert óvatosabbak, vagy inkább készülnek; de sokkal több táblát készítenek, mint mi.

 

Például ezen a tornán a játszmák közel 80%-a döntésre ment, és jó részüket a végsőkig, nagy harciassággal játszották.

 

Talán ez is összefügg a kubai nők jellemzőivel, hogy nagyon harciasak vagyunk.

– Kevesebbről többre jutottál a tornán. Ez a te jellemződ?

Nem mindig van ez így...

 

Az első meccsen vereséget szenvedtem a Yaniela Forgas ellen, ő egy nagyon erős játékos.

 

Aztán döntetlent csináltam, és a negyedik körben láttam, hogy a 14. helyen állok, azt mondtam magamban:

 

"Mi a baj, mindig nagyon versenyképes voltál, azért jöttél, hogy nyerj és jó munkát végezz."

 

Onnantól kezdve kezdtem felépülni, és tudod a végét.

- Melyik volt a legnehezebb meccs?

Amikor Roxangel Obregónnal játszottam, ő nagyon jó sakkozó.

 

Egy ponttal megelőzött engem, és ha veszít, búcsút csókolhatok a címnek.

 

Nagyon kiélezett párharc volt, a határig, ami 108 lépésig tartott.

 

Mindketten hibáztunk, és mindkettőnknek volt lehetőségünk a győzelemre.

 

Elértem, és ez megnyitotta előttem a bajnokság kapuit.

- Melyik játékszakaszban tartod magad a legerősebbnek?

Általában nem vagyok túl jó a nyitásban.

 

Azt hiszem, jobban teljesítek a középső játékban, mert nagyon pragmatikus és elemző vagyok.

 

A döntőben is jól teljesítek.

– Példaképeid a sakkban?

Mindig követtem Leinier Domínguez játékait, de a példaképem José Raúl Capablanca, a sakkvilág zsenije.

– Elégedett vagy a válogatottban nyújtott teljesítményeddel?

Az olimpia és a legmagasabb szintű versenyek nagyon kemények, és az elmúlt néhány évben nem sikerültek túl jól.

 

Úgy gondolom, hogy többre vagyunk képesek, és tartozunk magunknak egy jobb eredménnyel, amire fel kell készülnünk.

- Következő célok?

 A legfontosabb az volt, hogy Kuba bajnoka legyek.

 

Több évig képtelen voltam rá. Amikor elértem, 2017-ben, még nagyon fiatal voltam, még nagymester sem voltam, így a legnagyobb törekvésem most valósult meg.

 

Most más versenyeken fogok játszani. Hamarosan a magam jogán a közép-amerikai zónában leszek.

– Hogyan értékeled a női sakkot Kubában?

Sok tehetséges és jól felkészült fiatal nő van, akik keményen dolgoznak, különösen Villa Clarában, ahol nagy támogatást kap ez a sportág. Szerintem ígéretes a jövő.

– Mi hiányzik ahhoz, hogy a sakkvilág elitjébe tartozz?

37 évesen ez nehéz.

 

Van egy családom, aki segít, de nem könnyű.

 

Nagyon nehezen tudok elszakadni tőlük, főleg a lányomtól, Luciától, akinek ezt a boldogságot jelentő címet ajánlom.

 

 

Az interjút készítette: Freddy Pérez Cabrera - a Granma c. kubai napilap munkatársa.

 

Fotó: Roberto Morejón

 

Magyar nyelvre fordította: © Juhász Norbert

Szólj hozzá!
La voz de Cuba en Hungría
süti beállítások módosítása